Неточные совпадения
Мадам Шталь говорила с Кити как с милым ребенком, на которого любуешься, как на воспоминание своей молодости, и только один раз упомянула о
том, что во всех людских горестях утешение дает лишь любовь и вера и что
для сострадания к нам Христа нет ничтожных горестей, и тотчас же перевела
разговор на другое.
—
То есть вы хотите сказать, что грех мешает ему? — сказала Лидия Ивановна. — Но это ложное мнение. Греха нет
для верующих, грех уже искуплен. Pardon, — прибавила она, глядя на опять вошедшего с другой запиской лакея. Она прочла и на словах ответила: «завтра у Великой Княгини, скажите». —
Для верующего нет греха, — продолжала она
разговор.
За чаем продолжался
тот же приятный, полный содержания
разговор. Не только не было ни одной минуты, чтобы надо было отыскивать предмет
для разговора, но, напротив, чувствовалось, что не успеваешь сказать
того, что хочешь, и охотно удерживаешься, слушая, что говорит другой. И всё, что ни говорили, не только она сама, но Воркуев, Степан Аркадьич, — всё получало, как казалось Левину, благодаря ее вниманию и замечаниям, особенное значение.
Со времени
того разговора после вечера у княгини Тверской он никогда не говорил с Анною о своих подозрениях и ревности, и
тот его обычный тон представления кого-то был как нельзя более удобен
для его теперешних отношений к жене.
И Левин, чтобы только отвлечь
разговор, изложил Дарье Александровне теорию молочного хозяйства, состоящую в
том, что корова есть только машина
для переработки корма в молоко, и т. д.
— Но ведь не жертвовать только, а убивать Турок, — робко сказал Левин. — Народ жертвует и готов жертвовать
для своей души, а не
для убийства, — прибавил он, невольно связывая
разговор с
теми мыслями, которые так его занимали.
Кроме
того, Левин знал, что он увидит у Свияжского помещиков соседей, и ему теперь особенно интересно было поговорить, послушать о хозяйстве
те самые
разговоры об урожае, найме рабочих и т. п., которые, Левин знал, принято считать чем-то очень низким, но которые теперь
для Левина казались одними важными.
Слово талант, под которым они разумели прирожденную, почти физическую способность, независимую от ума и сердца, и которым они хотели назвать всё, что переживаемо было художником, особенно часто встречалось в их
разговоре, так как оно им было необходимо,
для того чтобы называть
то, о чем они не имели никакого понятия, но хотели говорить.
Но она слишком была проста и невинна, чтоб уметь прекратить этот
разговор, и даже
для того, чтобы скрыть
то внешнее удовольствие, которое доставляло ей очевидное внимание этого молодого человека.
Княжна, кажется, из
тех женщин, которые хотят, чтоб их забавляли; если две минуты сряду ей будет возле тебя скучно, ты погиб невозвратно: твое молчание должно возбуждать ее любопытство, твой
разговор — никогда не удовлетворять его вполне; ты должен ее тревожить ежеминутно; она десять раз публично
для тебя пренебрежет мнением и назовет это жертвой и, чтоб вознаградить себя за это, станет тебя мучить, а потом просто скажет, что она тебя терпеть не может.
Как-то в жарком
разговоре, а может быть, несколько и выпивши, Чичиков назвал другого чиновника поповичем, а
тот, хотя действительно был попович, неизвестно почему обиделся жестоко и ответил ему тут же сильно и необыкновенно резко, именно вот как: «Нет, врешь, я статский советник, а не попович, а вот ты так попович!» И потом еще прибавил ему в пику
для большей досады: «Да вот, мол, что!» Хотя он отбрил таким образом его кругом, обратив на него им же приданное название, и хотя выражение «вот, мол, что!» могло быть сильно, но, недовольный сим, он послал еще на него тайный донос.
Так как
разговор, который путешественники вели между собою, был не очень интересен
для читателя,
то сделаем лучше, если скажем что-нибудь о самом Ноздреве, которому, может быть, доведется сыграть не вовсе последнюю роль в нашей поэме.
О себе приезжий, как казалось, избегал много говорить; если же говорил,
то какими-то общими местами, с заметною скромностию, и
разговор его в таких случаях принимал несколько книжные обороты: что он не значащий червь мира сего и не достоин
того, чтобы много о нем заботились, что испытал много на веку своем, претерпел на службе за правду, имел много неприятелей, покушавшихся даже на жизнь его, и что теперь, желая успокоиться, ищет избрать наконец место
для жительства, и что, прибывши в этот город, почел за непременный долг засвидетельствовать свое почтение первым его сановникам.
Причудницы большого света!
Всех прежде вас оставил он;
И правда
то, что в наши лета
Довольно скучен высший тон;
Хоть, может быть, иная дама
Толкует Сея и Бентама,
Но вообще их
разговорНесносный, хоть невинный вздор;
К
тому ж они так непорочны,
Так величавы, так умны,
Так благочестия полны,
Так осмотрительны, так точны,
Так неприступны
для мужчин,
Что вид их уж рождает сплин.
Старушка хотела что-то сказать, но вдруг остановилась, закрыла лицо платком и, махнув рукою, вышла из комнаты. У меня немного защемило в сердце, когда я увидал это движение; но нетерпение ехать было сильнее этого чувства, и я продолжал совершенно равнодушно слушать
разговор отца с матушкой. Они говорили о вещах, которые заметно не интересовали ни
того, ни другого: что нужно купить
для дома? что сказать княжне Sophie и madame Julie? и хороша ли будет дорога?
И, схватив за руку Дунечку так, что чуть не вывернул ей руки, он пригнул ее посмотреть на
то, что «вот уж он и очнулся». И мать и сестра смотрели на Разумихина как на провидение, с умилением и благодарностью; они уже слышали от Настасьи, чем был
для их Роди, во все время болезни, этот «расторопный молодой человек», как назвала его, в
тот же вечер, в интимном
разговоре с Дуней, сама Пульхерия Александровна Раскольникова.
Она рассказала, в котором часу государыня обыкновенно просыпалась, кушала кофей, прогуливалась; какие вельможи находились в
то время при ней; что изволила она вчерашний день говорить у себя за столом, кого принимала вечером, — словом,
разговор Анны Власьевны стоил нескольких страниц исторических записок и был бы драгоценен
для потомства.
— Надо вставать, а
то не поспеете к поезду, — предупредил он. — А
то — может, поживете еще денечек с нами? Очень вы человек — по душе нам! На ужин мы бы собрали кое-кого, человек пяток-десяток,
для разговора, ась?
Европейцы не беседуют между собой на
темы наши, они уже благоустроены: пьют, едят, любят, утилизируют наше сырье, хлебец наш кушают, живут себе помаленьку, а
для разговора выбирают в парламенты соседей своих, которые почестолюбивее, поглупее.
Не желая, чтоб она увидала по глазам его, что он ей не верит, Клим закрыл глаза. Из книг, из
разговоров взрослых он уже знал, что мужчина становится на колени перед женщиной только тогда, когда влюблен в нее. Вовсе не нужно вставать на колени
для того, чтоб снять с юбки гусеницу.
Но ни Тушин, ни Вера, ни сама Татьяна Марковна, после ее
разговора с первым, не обменялись ни одним словом об этом. Туманное пятно оставалось пятном, не только
для общества, но
для самих действующих лиц,
то есть
для Тушина и бабушки.
— А случайно-с. Это я входил, чтоб затворить форточку, которую я же и отворил
для свежего воздуха; а так как мы продолжали с Альфонсиной Карловной прежний
разговор,
то среди
разговора она и зашла в вашу комнату, единственно сопровождая меня.
Впрочем, это слишком глубокая
тема для поверхностного
разговора нашего, но клянусь тебе, что я теперь иногда умираю от стыда, вспоминая.
Секретарь сидел на противоположном конце возвышения и, подготовив все
те бумаги, которые могут понадобиться
для чтения, просматривал запрещенную статью, которую он достал и читал вчера. Ему хотелось поговорить об этой статье с членом суда с большой бородой, разделяющим его взгляды, и прежде
разговора хотелось ознакомиться с нею.
— Да, во-первых, хоть
для русизма: русские
разговоры на эти
темы все ведутся как глупее нельзя вести. А во-вторых, опять-таки чем глупее,
тем ближе к делу. Чем глупее,
тем и яснее. Глупость коротка и нехитра, а ум виляет и прячется. Ум подлец, а глупость пряма и честна. Я довел дело до моего отчаяния, и чем глупее я его выставил,
тем для меня же выгоднее.
Однако
разговором дела не поправишь. Я взял свое ружье и два раза выстрелил в воздух. Через минуту откуда-то издалека послышался ответный выстрел. Тогда я выстрелил еще два раза. После этого мы развели огонь и стали ждать. Через полчаса стрелки возвратились. Они оправдывались
тем, что Дерсу поставил такие маленькие сигналы, что их легко было не заметить. Гольд не возражал и не спорил. Он понял, что
то, что ясно
для него, совершенно неясно
для других.
При всей дикости этого случая Рахметов был совершенно прав: и в
том, что начал так, потому что ведь он прежде хорошо узнал обо мне и только тогда уже начал дело, и в
том, что так кончил
разговор; я действительно говорил ему не
то, что думал, и он, действительно, имел право назвать меня лжецом, и это нисколько не могло быть обидно, даже щекотливо
для меня «в настоящем случае», по его выражению, потому что такой был случай, и он, действительно, мог сохранять ко мне прежнее доверие и, пожалуй, уважение.
Когда он кончил,
то Марья Алексевна видела, что с таким разбойником нечего говорить, и потому прямо стала говорить о чувствах, что она была огорчена, собственно,
тем, что Верочка вышла замуж, не испросивши согласия родительского, потому что это
для материнского сердца очень больно; ну, а когда дело пошло о материнских чувствах и огорчениях,
то, натурально,
разговор стал представлять
для обеих сторон более только
тот интерес, что, дескать, нельзя же не говорить и об этом, так приличие требует; удовлетворили приличию, поговорили, — Марья Алексевна, что она, как любящая мать, была огорчена, — Лопухов, что она, как любящая мать, может и не огорчаться; когда же исполнили меру приличия надлежащею длиною рассуждений о чувствах, перешли к другому пункту, требуемому приличием, что мы всегда желали своей дочери счастья, — с одной стороны, а с другой стороны отвечалось, что это, конечно, вещь несомненная; когда
разговор был доведен до приличной длины и по этому пункту, стали прощаться, тоже с объяснениями такой длины, какая требуется благородным приличием, и результатом всего оказалось, что Лопухов, понимая расстройство материнского сердца, не просит Марью Алексевну теперь же дать дочери позволения видеться с нею, потому что теперь это, быть может, было бы еще тяжело
для материнского сердца, а что вот Марья Алексевна будет слышать, что Верочка живет счастливо, в чем, конечно, всегда и состояло единственное желание Марьи Алексевны, и тогда материнское сердце ее совершенно успокоится, стало быть, тогда она будет в состоянии видеться с дочерью, не огорчаясь.
Вера Павловна попробовала сказать, чтоб он бросил толковать об этом, что это пустяки, он привязался к слову «пустяки» и начал нести такую же пошлую чепуху, как в
разговоре с Лопуховым: очень деликатно и тонко стал развивать
ту тему, что, конечно, это «пустяки», потому что он понимает свою маловажность
для Лопуховых, но что он большего и не заслуживает, и т. д., и все это говорилось темнейшими, тончайшими намеками в самых любезных выражениях уважения, преданности.
Не Рахметов выведен
для того, чтобы вести
разговор, а
разговор сообщен тебе
для того, и единственно только
для того, чтобы еще побольше познакомить тебя с Рахметовым.
Другим результатом-то, что от удешевления учителя (
то есть, уже не учителя, а Дмитрия Сергеича) Марья Алексевна еще больше утвердилась в хорошем мнении о нем, как о человеке основательном, дошла даже до убеждения, что
разговоры с ним будут полезны
для Верочки, склонят Верочку на венчанье с Михаилом Иванычем — этот вывод был уже очень блистателен, и Марья Алексевна своим умом не дошла бы до него, но встретилось ей такое ясное доказательство, что нельзя было не заметить этой пользы
для Верочки от влияния Дмитрия Сергеича.
А этот главный предмет, занимавший так мало места в их не слишком частых длинных
разговорах, и даже в коротких
разговорах занимавший тоже лишь незаметное место, этот предмет был не их чувство друг к другу, — нет, о чувстве они не говорили ни слова после первых неопределенных слов в первом их
разговоре на праздничном вечере: им некогда было об этом толковать; в две — три минуты, которые выбирались на обмен мыслями без боязни подслушивания, едва успевали они переговорить о другом предмете, который не оставлял им ни времени, ни охоты
для объяснений в чувствах, — это были хлопоты и раздумья о
том, когда и как удастся Верочке избавиться от ее страшного положения.
Я часто слыхивал от них,
то есть от этих и от подобных им, такие вещи, что тут же хохотал среди их патетических уверений, что, дескать, это
для меня было совершенно ничего, очень легко: разумеется, хохотал, когда уверения делались передо мною человеком посторонним, и при
разговоре только вдвоем.
Кто не был авторитетом
для нескольких других людей,
тот никакими способами не мог даже войти в
разговор с ним.
Она сейчас же увидела бы это, как только прошла бы первая горячка благодарности; следовательно, рассчитывал Лопухов, в окончательном результате я ничего не проигрываю оттого, что посылаю к ней Рахметова, который будет ругать меня, ведь она и сама скоро дошла бы до такого же мнения; напротив, я выигрываю в ее уважении: ведь она скоро сообразит, что я предвидел содержание
разговора Рахметова с нею и устроил этот
разговор и зачем устроил; вот она и подумает: «какой он благородный человек, знал, что в
те первые дни волнения признательность моя к нему подавляла бы меня своею экзальтированностью, и позаботился, чтобы в уме моем как можно поскорее явились мысли, которыми облегчилось бы это бремя; ведь хотя я и сердилась на Рахметова, что он бранит его, а ведь я тогда же поняла, что, в сущности, Рахметов говорит правду; сама я додумалась бы до этого через неделю, но тогда это было бы
для меня уж не важно, я и без
того была бы спокойна; а через
то, что эти мысли были высказаны мне в первый же день, я избавилась от душевной тягости, которая иначе длилась бы целую неделю.
— И будто так трудно видеть, есть или нет необходимые
для этого черты в характере
того или другого человека? Это видно из нескольких
разговоров.
Я не из
тех художников, у которых в каждом слове скрывается какая-нибудь пружина, я пересказываю
то, что думали и делали люди, и только; если какой-нибудь поступок,
разговор, монолог в мыслях нужен
для характеристики лица или положения, я рассказываю его, хотя бы он и не отозвался никакими последствиями в дальнейшем ходе моего романа.
Если бы Кирсанов рассмотрел свои действия в этом
разговоре как теоретик, он с удовольствием заметил бы: «А как, однако же, верна теория; самому хочется сохранить свое спокойствие, возлежать на лаврах, а толкую о
том, что, дескать, ты не имеешь права рисковать спокойствием женщины; а это (ты понимай уж сам) обозначает, что, дескать, я действительно совершал над собою подвиги благородства к собственному сокрушению,
для спокойствия некоторого лица и
для твоего, мой друг; а потому и преклонись перед величием души моей.
Так они поговорили, — странноватый
разговор для первого
разговора между женихом и невестой, — и пожали друг другу руки, и пошел себе Лопухов домой, и Верочка Заперла за ним дверь сама, потому что Матрена засиделась в полпивной, надеясь на
то, что ее золото еще долго прохрапит. И действительно, ее золото еще долго храпело.
Разговора этого было совершенно достаточно
для обоих. Выходя от него, я решился не сближаться с ним. Сколько я мог заметить, впечатление, произведенное мною на губернатора, было в
том же роде, как
то, которое он произвел на меня,
то есть мы настолько терпеть не могли друг друга, насколько это возможно было при таком недавнем и поверхностном знакомстве.
Человек, который шел гулять в Сокольники, шел
для того, чтоб отдаваться пантеистическому чувству своего единства с космосом; и если ему попадался по дороге какой-нибудь солдат под хмельком или баба, вступавшая в
разговор, философ не просто говорил с ними, но определял субстанцию народную в ее непосредственном и случайном явлении.
Однообразно и бесконечно тянется этот
разговор, все кружась около одной и
той же
темы. Перерыв ему полагает лишь какое-нибудь внешнее событие: либо ключница покажется в дверях и вызовет матушку
для распоряжений, либо Настасье почудится, что дедушка зевнул, и она потихоньку выплывет из комнаты, чтоб прислушаться у дверей стариковой спальни.
Разговоры старших, конечно, полагались в основу и наших детских интимных бесед, любимою
темою для которых служили маменькины благоприобретения и наши предположения, кому что по смерти ее достанется.
Разговоры с С. Булгаковым в Киеве на религиозные
темы имели
для меня значение.
Так поздно начинали играть
для того, чтобы было ближе к штрафу, и
для того, чтобы было меньше
разговоров и наплыва любопытствующих и мелких игроков.
Знакомство с купленным мальчиком завязать было трудно. Даже в
то время, когда пан Уляницкий уходил в свою должность, его мальчик сидел взаперти, выходя лишь за самыми необходимыми делами: вынести сор, принести воды, сходить с судками за обедом. Когда мы при случае подходили к нему и заговаривали, он глядел волчком, пугливо потуплял свои черные круглые глаза и старался поскорее уйти, как будто
разговор с нами представлял
для него опасность.
Все, знавшие Ечкина, смеялись в глаза и за глаза над его новой затеей, и
для всех оставалось загадкой, откуда он мог брать денег на свою контору. Кроме долгов, у него ничего не было, а из векселей можно было составить приличную библиотеку. Вообще Ечкин представлял собой какой-то непостижимый фокус. Его новая контора служила несколько дней
темой для самых веселых
разговоров в правлении Запольского банка, где собирались Стабровский, Мышников, Штофф и Драке.
Харченко отмалчивался. Десять тысяч
для него были заветною мечтой, потому что на них он приобретал, наконец, собственный ценз
для городского гласного. Галактион тоже избегал
разговоров на эту
тему. Сначала он был против этого наследства, а потом мысленно присоединил их к
тем пятидесяти тысячам, какие давал ему Стабровский. Лишних денег вообще не бывает, а тут они как раз подошли к случаю.
Этот первый завтрак служил
для Галактиона чем-то вроде вступительного экзамена. Скоро он почувствовал себя у Стабровских если не своим,
то и не чужим. Сам старик только иногда конфузил его своею изысканною внимательностью. Галактион все-таки относился к магнату с недоверием. Их окончательно сблизил случайный
разговор, когда Галактион высказал свою заветную мечту о пароходстве. Стабровский посмотрел на него прищуренными глазами, похлопал по плечу и проговорил...
Устенька не без ловкости перевела
разговор на другую
тему, потому что Стабровскому, видимо, было неприятно говорить о Галактионе. Ему показалось в свою очередь, что девушка чего-то не договаривает. Это еще был первый случай недомолвки. Стабровский продумал всю сцену и пришел к заключению, что Устенька пришла специально
для этого вопроса. Что же, это ее дело. Когда девушка уходила, Стабровский с особенной нежностью простился с ней и два раз поцеловал ее в голову.